косой: oblíquo
плиты скул: malares
обтянутый: coberto
коричневый: castanho
румяный: corado
румянеющий: corado
сутулился: curvou-se, arqueou-se, tornou-se corcunda
прорезях: cavidades
подсинённые: миндалины: amendoas aniladas
вислый: descaído
коршунячий: de falcão
кареглазый: de olhos castanhos
буйный: exuberante
курносый: nariz arrebitado
слинять, -яет: desbotar
сплошь опутанную: completamente enredada
паутиной морщин: uma teia de rugas
дородную: corpolenta
закряжистеть: engrossar
складный: bem apessoado
раздался в ширину: engordou
ссутулился: ficou curvado
самодовольный и зажиточный: presunçoso e rico
беспечный: descuidoso
веселить, -лю, -лит: animar
укрепить: fixar
жестяной: de lata, de folha-de-flandres
вырезал: recortou,
обрезки: sobras
кровельщик: telhador
гулевая земля:
полдесятины:
заново: de novo
диковатый: um tanto selvagem
горбоносый: de nariz adunco
скреститься, скрещиваться: cruzar-se
подбористой фигурой: de porte elegante
Схож: parecido
бедовым: ousado
исчерна-смуглым: moreno escuro
Его обложили: cobriram-no
пареными отрубями: com farelos aquecidos em vapor de água
кобыльим молоком: com leite de égua
сжалившись: por compaixão
Недоношенного ребёнка: criança prematura
остановившимся взглядом: olhar fixo
кутал в овчинную шубу: agasalhava numa peliça de pele de carneiro
попискивающий: que chorava
комочек: pequena bola
в прорези: na abertura
мученически: dolorosamente
оскаленных зубов ее: dos lábios arreganhados
ворочался искусанный язык: revirava-se a língua mordida
неловко: desajeitadamente
запрокинув голову: com a cabeça descaída par atrás
подплывшая кровью: banhada de sangue
пожимаясь:
разведчик: batedor
осмелевшая: encorajada
сыпануть, выбежать: fugir
выламывать: arrancar
выламывавшие колья плетня: que estavam arrancando estacas da cerca
мерцающую: reluzente
рассыпалась по двору: espalharam-se pelo quintal
взвизгивающую: que silvava
развалил его: abriu-o
наискось: obliquamente, de viés
шарахнулись из сенцев: fugiram da entrada
сорвал со стены шашку: arrancou da parede um sabre
вломившись в горницу: irrompendo pela casa a dentro
раскидал шестерых казаков: derrubou seie cossacos
Полчанин, солдат полка Прокофи: um camarada de regimento de Prokófi
ревущие голоса: as vozes que berravam
просверлить: cobrir
бегом: numa corrida
распяленный: escancarada
намотать: agarrar
усадьбы: propriedade
баз, скотный двор: corte do gado
гахнули: ulularam
развалю: derrubo, desfaço
гибнуть: perecer
уничтожить: destruir, aniquilar
в землю втолочим:
Не шуми, не шуми, нечего тут!: não resistas, é inútil
уговаривал: persuadia
по уличному прозвищу: alcunha Люшня
Рослый батареец: um ganadeiro enorme
Суд наведём!: queremos julgar
волоки: traz
подвыпивший: embriagado
крикнул: gritou
сход: reinião
слушок: rumor
в станичном отводе:
небывалый: sem precedentes
таяли конские косяки: diminuíam as manadas de cavalos
молодняк, -а: novilhos
пятнилась: manchava-se. cobia-se
песчаная коса: língua de areia
стойло: estábulo
падёж: mortandade
бабоньки
отбить от: deixar de
издохнуть: morrer
кулачок: punho
вымя: úbero
ссохнуть: secar
Сноха: nora
божиться: jurar
доить: ordenhar
ведьмачить: ser bruxa
лампас, -а: banda das calças
захолонуть, -нёт: ficar petreficado
вобранные: enfiadas
чулки: meias
дружно: em conjunto
ахали: soltaram um ah
шаровары: calças largas
тусменный тусклый: triste
махонький: pequrucho
вынянчить: criar
дивиться: admirar-se, maravilhar-se
выгуливаться: engordar стан, -а: (туловище) corpo m; (фигура) talhe m; (лагерь) дохаживать На сносях, -аю, -ает: estar no fim da gravidez
оса, осы, мн. осы, ос: vespa гладкий: liso, plano; (о ткани) liso; прст обл (упитанный) roliço, rechonchudo;
страма: uma vergonha
проулок, -лка: travessa
торочить, -чу, -чит: repetir a mesma coisa
раскраснеться: corar vi, enrubescer vi, tornar-se vermelho
рзглядеть: discernir vt, enxergar vt, divisar попасться, -адусь, -адётся; прош. -ался, -алась: ser apanhado, cair vi; (встретиться, оказаться) dar com
жалмерка: mulher cujo marido está na tropa
никудышный: imprestável, que não serve para
погреб, -а, мн. -а, -ов: adega:
сбегать, -аю, -ает, сов. (от бегать): correr vi, ir na corrida, apressar-se
закваска, -и, р. мн. -сок: fermento
изломистый: fragmentado поступок, -пка: a(c)to m, (действие) a(c)ção f; (поведение) procedimento m, conduta f
диковинный; кр. ф. -инен, -инна: raro, singular
зипун, -а: peça de vestuário
кутать, -аю, -ает: agasalhar vt, abafar com roupas
истухать: (гаснуть) apagar-se, extinguir-se; (портиться) apodrecer vi, putrefazer-se источенный: carcomido
ноздреватый: porosa сажать, -аю, -ает: (растения) plantar vt; (приглашать или помогать сесть) fazer sentar (tomar assento); (помещать) pôr vt; meter vi; ав fazer aterrar (aterrissar); неопр fazer vt, obrigar vt; pôr a (fazer algo)
курган, -а: cômoro m, outeiro m; (холм) montículo
вянуть, -ну, -нет; прош. вянул и вял, вяла: desbotar vi, esmaecer vi, esbater пасти, пасу, пасёт; прош. пас, пасла: pastar vt, apascentar
телёнок, -нка, мн. телята, -ят: bezerro m, novilho m, vitelo
макушка: (вершина) cimo m, cume m; topo m; (верхняя часть головы) cocuruto чудной; кр. ф. чуден и чудён, чудна (странный): original, esquisito, singular; (о характере, мыслях) estranho, estrambótico
гутарить, -рю, -рит и гуторить, -рю, -рит: contar, dizer
кисть руки: mão
бирюком: levar vida de hermitão
на отшибе: isolado, afastado
майдан, -а: praça de mercado проступить: (просочиться) transudar vi, coar-se, filtrar-se; (появиться) aparecer vi, surgir vi; (стать слегка видимым) transparecer vi; (обозначиться) delinear-se
желвак, -а: músculo máxilar
пухнуть, -ну, -нет; прош. пухнул и пух, пухла: inchar vi; (увеличиваться в объеме) avolumar-se
скула, -ы, мн. скулы, скул: zigoma m; maçã do rosto
чубатый: de poupa
белёсый: esbranquiçado, brancacento
непокорно: insubmissamente
Женин, -а, -о: da esposa
хрупкий: frágil; quebradiço; (ломкий) quebrável; прн frágil, franzino; (слабый) débil, fraco
пахотный, -ая, -ое: de lavoura, lavradio
борозда, -ы, мн. борозды, борозд, бороздам: rego m, sulco чекмень, -я: túnica
казачонок, -нка, мн. -чата, -чат: rapaz cossaco
улюлюкать, -аю, -ает: achincalhar vt, ridiculizar vt, escarnecer
перекликаться, -аюсь, -аешься; нсв.: chamar um ao outro; прн (походить) fazer eco
голосистый, -ая, -ое; -сист, -а, -о: de voz forte e sonora; gritalhão
от мала до велика: novos e velhos, toda a gente высыпать, -плю, -плет, -плют и -пет, -пят, сов.: sair арба, -ы, мн. арбы, арб, +арбам: carroça сгорбленный; кр. ф. -ен, -ена: arqueado, curvado; (горбатый) corcunda
иноземка, -и, р. мн. -мок: estrangeira
плотник, -а: carpinteiro
обстроиться: construir
курень, -я: cabana, choça
отделить, -елю, -елит: apartar
сторониться, -онюсь, -онится: pôr-se de lado; desviar-se, afastar-se; deixar passar
пленный: prisioneiro, cativo, preso
турчанка, -и, р. мн. -нок: turca
шёлковый и (нар.-поэт.) шелковый: de seda
неведомый: desconhecido
узор, -а: desenho m; (разводы) ramagem f
двор, -а: pátio m, quintal m; (площадка) terreiro m; (крестьянский дом) casa camponesa; (царский) corte f; ист (как единица счета) fogo
хутор, -а, мн. -а, -ов: sitio m, quinta f; (ферма) granja
Мелеховский
Воротца: portinha
скотиний, -ья, -ье: do gado
скотиний баз, -а, предл. на базу, мн. -ы, -ов: corte do gado
восьмисаженный:
замшелый: musgoso, musguento
глыба, -ы: bloco, torrão
меловой: de giz; геол gredoso, cretáceo
прозелень: matiz verdeal
россыпь, -и: jazigo, depósito
ракушка, -и, р. мн. -шек: concha, búzio
перламутровый: nacarino, nacarado
галька, -и: calhão, seixo
кайма, -ы, р. мн. каём: debrum, faixa
перекипать, -ает: ferver demasiado; tranquilizar-se, acalmar-se
рябь, -и: ondulação
воронёный, -ая, -ое. Покрытый чернью. В-ая сталь.
чернь, -и, чернота, -ы: escuridão, negrume
стремя, -мени, тв. -менем, мн. -мена, -мян, -менам: estribo
гумённый: de eira coberta плетень, -тня: cerca, cercado
краснотал, -а:salgueiro
проседь, -и: madeixa grisalha
полынный: de absinto
придорожник, -а: tranchagem
бурый: pardo; castanho-acinzentado
истоптанный: pisado, calcado
копыто, -а: casco
конский: de cavalo
часовенка, -и, р. мн. -нок: capelinha
развилка, -и, р. мн. -лок: bifurcação, encruzilhada
степь, -и и -и, тв. степью, предл. в степи, мн. -и,: estepe
задёрнуть, -ну, -нет: puxar vt; (закрыть) fechar vt, tapar vt; (заволочь) cobrir
марево, -а: (мираж) miragem f; (туман, дымка) mormaço m; ligeira cerração, neblina ténue
текучий: fluido; (проточный) corrente; прн instável; (непостоянный) variável
хребтина, -ы: coluna vertebral, espinha f (dorsal); espinhaço m fam; (горная цепь) serra f, cadeia de montanhas; cordilheira
меловая гора: montanha gredosa
пронизывающий: penetrante; cortante, agudo
займище, -а: terrenos junto ao rio
Ме́лехов Проко́фий
казак, -а и -а, мн. -и, -ов и -и, -ов: cossaco
пахнуть, -ну, -нет; прош. пахнул и пах, пахла: cheirar vi, exalar cheiro (perfume); (завонять) feder vi; сов soprar
запах, -а: cheiro m; (благоухание) odor , perfume m, aroma
радужный: irisado, iriado; прн radiante; (оптимистичный) o(p)timista
Григо́рий Пантеле́евич Ме́лехов
Туретчина, -ы: Turqui, governo turquia
закутать, -аю, -ает: agasalhar vt, abafar com roupas
тосковать,-кую, -кует: estar com saudade, suspirar vi; andar triste (melancólico)
одичалый: asselvajado; (о растениях) silvestre
шёлковый: de seda
зависть, -и: ódio
бабий, -ья, -ье: femenino
Sem comentários:
Enviar um comentário